電話: 2576-3415 | 傳真: 2882-8658 | 電郵: enquiry@chss.edu.hk



   義社   Yellow House

「魚與熊掌,不可兼得。」孟子以魚喻生命,以熊掌喻義。在我們一生之中,必然會遇到取捨之困難。孟子很直接的說,只要合乎「義」,我們可以放棄生命。這是終極的追求,也可從此議論看出孟子的氣魄。本社以「義」為稱號,是希望社員,在未來的生活裡,遇到抉擇時,記得是以取義為先。

The name of this House is adopted from the core principle “Yi” of Confucianism. It means being able to distinguish between right and wrong. Mencius said: “a fish and a bear’s paws cannot be attained simultaneously”. Mencius used fish and bear’s paws as the metaphors for life and “Yi” respectively. In life, it is very likely that people encounter a difficult situation in which they have to make a decision forsaking one of the things they treasure enormously. Mencius pointed out that so long as what we do is in accordance with the principle of “Yi”, we can even sacrifice our lives. This is the ultimate pursuit of life. And we see the spirit of Mencius from the way he values “Yi”. Our House is denominated as “Yi” House because we hope our members never forget that whenever we confront a difficult decision, we should always attach a higher value to “Yi”.

  • 顧問老師
  • :廖俊林老師
  • Teacher Supervisor
  • :Mr. Liu Chun Lam
  • 社長
  • :唐悅宜
  • House Captain
  • :TONG YUET YI
  • 副社長
  • :姚孝滐
  • Vice House Captain
  • :YIU HAU KIT
  • 學術
  • :謝天悅
  • Academic Officer
  • :TSE TIN YUET
  • 康樂
  • :劉昊豐
  • Recreation Officer
  • :LAU HO FUNG
  • 財政
  • :周盛勤
  • Treasurer
  • :CHOW SHING KAN
  • 宣傳
  • :USON ERIKA DENIELLE NACINOPA
  • Publicity Officer
  • :USON ERIKA DENIELLE NACINOPA
  • 總務
  • :TEBI ANNE MARIZ
  • General Affairs Officer
  • :TEBI ANNE MARIZ
  • 福利
  • :黃俊謙
  • Welfare Officer
  • :WONG CHUN HIM
  • 文書
  • :蕭煒豪
  • Secretary
  • :SIU WAI HO